スペイン語の本はスペイン書房 * スペイン語書籍・ポルトガル語書籍 - スペイン・ポルトガル・中南米洋書直輸入 スペイン・ポルトガル・中南米書籍直輸入販売
スペイン語の本はスペイン書房 * スペイン語書籍・ポルトガル語書籍 - スペイン・ポルトガル・中南米洋書直輸入
  トップ » カタログ » スペイン語・語学 » スペイン語 » 187797 アカウント情報  |  カートを見る  |  レジに進む   
※ 通信販売規定はこちらをご覧ください⇒ ご利用規定  |  プライバシー  |  ご注文方法  |  推薦図書 特集ページ 目録PDF版  |  会社情報  |  目録外の注文   

クーポン割引
商品検索 buscar
 書名 Title   
 著者名 Author
 ISBN(除ハイフン)
 SBCコード   
 
 書名・著者名・SBCコードを入力して商品を探せます
 詳細検索/Avanzada
分野・テーマ
シリーズ・叢書
ショッピングカート
Carrito
全商品表示
カートは空です...
BOX_HEADING_COMIC
グラフィックノベル
コミック・マンガ

Las meninas
映画コーナー
Entre vivir y sonar
Entre vivir y sonar
4,320円(税込)
好評です!
スペイン語辞典
全商品表示
Diccionario de perifrasis verbales
Diccionario de perifrasis verbales
6,631円(税込)
今月の新着商品
※ 辞書・語学の新着
◆ 文学の新着
◇ スペインの新着
▲ ラテンアメリカの新着
△ ポルトガル・ブラジル新着
★ その他の新着

ブログ
La fraseologia a traves de la historia de la lengua espanola y su historiografia
Echenique Elizondo, M.T. & Martinez Alcalde, M.J.(ed.)
★ 著者名をクリックすると同じ著者の他の作品が選び出せます
5,724円(税込)

SBC: No. 187797
双書名:  Diachronica Hispanica   ★ ここをクリックすると同シリーズのリストが見られます
体裁 : 15 x 21.5 cm   358 pags.   paper cover  Valencia
ISBN :  9788417069025
出版社: Tirant lo Blanch
重量 : 0.52 kg
発行年: 2017年    売切れです。海外発注となります/ Out of stock
本体価格(税抜) : 5,300円
本の状態 :  

★ 在庫がございません。提携先の海外書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せ致します。
☆ 海外発注の場合 2018年9月26日 水曜日 に入荷の予定ですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
★ なお、原価の値上がり、為替相場の変動により価格が変わることがありますので、あらかじめご了承下さい。

★ 追加情報(実際のページ/索引/練習問題の解答 等)は、ここをクリックしてご覧下さい

La presente obra es un nuevo resultado del grupo HISLEDIA de la Universitat de Valencia, a la que se han sumado estudiosos de otras universidades españolas en el fecundo campo filológico de la fraseología histórica. La propia naturaleza de la transmisión de las unidades fraseológicas a través de la historia hace necesario recurrir a textos del pasado para poder determinar la trayectoria de una oralidad solo rescatable por su aparición intermitente en testimonios escritos.

La escrituralidad, de este modo, se convierte en pieza clave para la reconstrucción de la cadena gramaticalizadora que, con el paso del tiempo, va dando estabilidad a fórmulas de fijación variable. Se cumple con ello el papel nuclear de la filología en la transmisión del saber, al tiempo que la actualización oral espontánea, apresada en estado puro por el relieve que factores de índole pragmática desempeñan en el proceso de creación fraseológica, queda contrapesada por la actividad codificadora individual o institucional.


IMAGE_BUTTON_ADD_WISHLIST




Copyright © 2005 Spain Shobo Co., Ltd.
Powered by Koshoten.net2 (osCommerce)
内容・画像の無断転載を禁じます。
  (有)スペイン書房
〒981-0501 宮城県東松島市赤井字南栄町 5-4
E-Mail: info@spainshobo.com  FAX.(0225) 84-1283  

2018 サマーセール