スペイン語の本はスペイン書房 * スペイン語書籍・ポルトガル語書籍 - スペイン・ポルトガル・中南米洋書直輸入 スペイン・ポルトガル・中南米書籍直輸入販売
スペイン語の本はスペイン書房 * スペイン語書籍・ポルトガル語書籍 - スペイン・ポルトガル・中南米洋書直輸入
  トップ » カタログ » スペイン語・語学 » スペイン語 » 166224 アカウント情報  |  カートを見る  |  レジに進む   
※ 通信販売規定はこちらをご覧ください⇒ ご利用規定  |  プライバシー  |  ご注文方法  |  推薦図書 特集ページ 目録PDF版  |  会社情報  |  目録外の注文   

クーポン割引
商品検索 buscar
 書名 Title   
 著者名 Author
 ISBN(除ハイフン)
 SBCコード   
 
 書名・著者名・SBCコードを入力して商品を探せます
 詳細検索/Avanzada
分野・テーマ
シリーズ・叢書
ショッピングカート
Carrito
全商品表示
カートは空です...
BOX_HEADING_COMIC
グラフィックノベル
コミック・マンガ

Las meninas
映画コーナー
Al sur de Granada. (Guion)
Al sur de Granada. (Guion)
4,320円(税込)
好評です!
スペイン語辞典
全商品表示
Diccionario de sinonimos y antonimos
Diccionario de sinonimos y antonimos
3,456円(税込)
今月の新着商品
※ 辞書・語学の新着
◆ 文学の新着
◇ スペインの新着
▲ ラテンアメリカの新着
△ ポルトガル・ブラジル新着
★ その他の新着

ブログ
Documentos Linguisticos de Nueva Espana. - Provincia de Campeche
Ramirez Quintona, Pedro Angel
★ 著者名をクリックすると同じ著者の他の作品が選び出せます
10,368円(税込)

SBC: No. 166224
双書名:  Documentos Linguisticos de la Nueva Espana, 4   ★ ここをクリックすると同シリーズのリストが見られます
体裁 : 18.5 x 24.5 cm   ccxxv+433 pags.   paper cover  Mexico
ISBN :  9786070284083
出版社: U.N.A.M.-I.I.Filologicas
重量 : 1.45 kg
発行年: 2016年    在庫あり/ Stock
本体価格(税抜) : 9,600円
本の状態 :  

★ 追加情報(実際のページ/索引/練習問題の解答 等)は、ここをクリックしてご覧下さい

E ste libro es el cuarto volumen de la colección Documentos Lingüísticos de la Nueva España publicada por el Centro de Lingüistica Hispánica del Instituto de Investigaciones Filológicas de la UNAM, cuyo objetivo es ofrecer al lector una fuente documental fidedigna para el estudio diacrónico del español en México. Además, por los criterios de selección, el material compilado revela diversas escenas de la vida cotidiana del periodo virreinal.

La presente edición suma 178 documentos a dicha colección. Los manuscritos aquí compilados fueron escritos entre 1565 y 1820 en el territorio que hoy comprende el estado de Campeche y se encuentran resguardados en los siguientes repositorios: Archivo General de la Nación, Portal de Archivos Españoles, Archivo Documental del Centro de Estudios Mayas (UNAM), Archivo General del Estado de Yucatán y Archiva Histórico de la Diócesis de Campeche. La documentación se caracteriza por presentar un lenguaje coloquial o lo más informal posible con el fin de acercamos a las rutinas lingüísticas usada por los hablantes campechanos y, a través de éstas, aportar nuevos datos a la descripción del español mexicano.

El corpus registra contextos como ‘offreçía el tut que es la comida y el chujulhaa que es la vevida’ o ‘un padre que ha muchos años está allí (Seybaplaya) de asientto y permanecía quando me quité ahora un año’. El primero fue escrito en Hecelchakán en 1582 y el segundo en el presidio de Petén Itzá en 1781. Ambos ejemplifican las rutinas discursivas de Campeche, por una parte, el contacto con la lengua maya motivó que el español establecido en la península de Yucatán recibiera aportes en los distintos niveles de lengua: fonético, léxico, morfológico y sintáctico; por otra, el uso de quitar como verbo pronominal es un caracterizador del habla del sureste mexicano y del Caribe. En este sentido, la documentación que ahora está en sus manos es una fuente de consulta para la indagación histórica de las voces, formas y construciones que integran la identidad lingüística de la poblacion campechana.


IMAGE_BUTTON_ADD_WISHLIST




Copyright © 2005 Spain Shobo Co., Ltd.
Powered by Koshoten.net2 (osCommerce)
内容・画像の無断転載を禁じます。
  (有)スペイン書房
〒981-0501 宮城県東松島市赤井字南栄町 5-4
E-Mail: info@spainshobo.com  FAX.(0225) 84-1283  

クーポン割引