スペイン語の本はスペイン書房 * スペイン語書籍・ポルトガル語書籍 - スペイン・ポルトガル・中南米洋書直輸入 スペイン・ポルトガル・中南米書籍直輸入販売
スペイン語の本はスペイン書房 * スペイン語書籍・ポルトガル語書籍 - スペイン・ポルトガル・中南米洋書直輸入
  トップ » カタログ » スペイン語・語学 » スペイン語 » 158080 アカウント情報  |  カートを見る  |  レジに進む   
※ 通信販売規定はこちらをご覧ください⇒ ご利用規定  |  プライバシー  |  ご注文方法  |  推薦図書 特集ページ 目録PDF版  |  会社情報  |  目録外の注文   
商品検索 buscar
 書名 Title   
 著者名 Author
 ISBN(除ハイフン)
 SBCコード   
 
 書名・著者名・SBCコードを入力して商品を探せます
 詳細検索/Avanzada
分野・テーマ
シリーズ・叢書
ショッピングカート
Carrito
全商品表示
1 x Los galeones de las especias: Espana y las Molucas
1 x O 25 de Abril comecou em Africa
1 x Salazar e o saneamento financeiro
18,304円
コミックコーナー
グラフィックノベル
コミック・マンガ

Las meninas
作家インデックス
好評です!
スペイン語辞典
全商品表示
Redes: Diccionario combinatorio del espanol contemporaneo
Redes: Diccionario combinatorio del espanol contemporaneo
11,220円(税込)
今月の新着商品
※ 辞書・語学の新着
◆ 文学の新着
◇ スペインの新着
▲ ラテンアメリカの新着
△ ポルトガル・ブラジル新着
★ その他の新着

ブログ
El porque de los dichos. - Sentido, origen y anecdota de los dichos, modismos y frases proverbiales
- Edicion al cuidado de Silvia Iriso, ilustraciones de Luciano Lozano
Iribarren, Jose Maria
★ 著者名をクリックすると同じ著者の他の作品が選び出せます
7,040円(税込)

SBC: No. 158080
双書名: 
体裁 : 17 x 24.5 cm   638 pags.   paper cover  Barcelona
出版社: Ariel
重量 : 1.30 kg
発行年: 2020年    海外発注による取り寄せとなります/ Out of stock
本体価格(税抜) : 6,400円
本の状態 :  

★ 在庫がございません。提携先の海外書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せ致します。
☆ 海外発注の場合 2021年1月10日 日曜日 に入荷の予定ですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
★ なお、原価の値上がり、為替相場の変動により価格が変わることがありますので、あらかじめご了承下さい。

Publicada por primera vez en 1955, se trata de la obra de referencia para entender el origen y significado de dichos y refranes que forman parte de nuestro lenguaje cotidiano.

El título de la obra resume muy bien su objetivo: El porqué de los dichos quiere responder a la pregunta que cualquier hablante se ha hecho respecto del significado y origen de muchas expresiones coloquiales.

Es este aspecto lo que más lo distancia de otras obras dedicadas a refranes y dichos que existen hoy en el mercado: el libro explica qué significa cada frase proverbial pero también de dónde proviene. Es esto. precisamente. lo que «pica», a la vez que «colma», la curiosidad del lector.

«Culo de mal asiento», «Quien se va a Sevilla pierde su silla», «Tener guardadas las espaldas», «A palo seco», «Vete a la porra» ... Cabe preguntarse no solo qué significan, sino de dónde provienen y cuál es el uso correcto que debemos darles. Este libro nos permitirá repasar nuestro acervo cultural mientras disfrutamos de las anécdotas a las que nos remite.


SUMARIO:

Nota del editor......7

Diccionario......11

Bibliografia......601

Indice de dichos......627


IMAGE_BUTTON_ADD_WISHLIST




Copyright © 2005 Spain Shobo Co., Ltd.
Powered by Koshoten.net2 (osCommerce)
内容・画像の無断転載を禁じます。
  (有)スペイン書房
〒981-0501 宮城県東松島市赤井字南栄町 5-4
E-Mail: info@spainshobo.com  FAX.(0225) 84-1283