スペイン書房 * スペイン語書籍・ポルトガル語書籍 - 洋書はスペイン書房へ スペイン・ポルトガル・中南米書籍直輸入販売
スペイン書房 * スペイン語書籍・ポルトガル語書籍 - 洋書はスペイン書房へ
  トップ » カタログ » 辞書・事典 » アメリカニスモ » 177620 アカウント情報  |  カートを見る  |  レジに進む   
※ 通信販売規定はこちらをご覧ください⇒ ご利用規定  |  プライバシー  |  ご注文方法  |  推薦図書 特集ページ 目録PDF版  |  会社情報  |  目録外の注文   

クーポン割引
商品検索 buscar
 書名 Title   
 著者名 Author
 ISBN(除ハイフン)
 SBCコード   
 
 書名・著者名・SBCコードを入力して商品を探せます
 詳細検索/Avanzada
分野・テーマ
シリーズ・叢書
ショッピングカート
Carrito
全商品表示
カートは空です...
映画コーナー
Hector
Hector
4,320円(税込)
好評です!
スペイン語辞典
全商品表示
Diccionario de perifrasis verbales
Diccionario de perifrasis verbales
6,631円(税込)
今月の新着商品
※ 辞書・語学の新着
◆ 文学の新着
◇ スペインの新着
▲ ラテンアメリカの新着
△ ポルトガル・ブラジル新着
★ その他の新着
Diccionario de Americanismos 最新アメリカニスモ辞典
Asoc. Academias de la Lengua Espanola
★ 著者名をクリックすると同じ著者の他の作品が選び出せます
18,144円(税込)

SBC: No. 177620
双書名: 
体裁 : 17.5 x 25 cm LXI+2333 pags. hard cover Madrid
ISBN :  9788429495508
出版社: Santillana
重量 : 4.15 kg
発行年: 2010年    売切れです。海外発注となります/ Out of stock
本体価格(税抜) : 16,800円
本の状態 :  

★ 在庫がございません。提携先の海外書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せ致します。
☆ 海外発注の場合 2018年1月28日 日曜日 に入荷の予定ですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
★ なお、原価の値上がり、為替相場の変動により価格が変わることがありますので、あらかじめご了承下さい。

Un diccionario colaborativo: el proceso de creación y corrección»

Un equipo de redacción, en Madrid, integrado por lexicógrafos españoles e hispanoamericanos, preparaba los primeros borradores de cada letra. Para ello, además de la experiencia personal, disponían de una serie de fuentes de importancia, como por ejemplo el Diccionario de la lengua española (DRAE).

Se comenzaba por revisar detenidamente ese repertorio y volcar a una base de datos todas las palabras americanas, tanto las que aparecen con su respectiva marca diatópica como las que incluían una referencia geográfica en el propio texto de la definición, del tipo «árbol muy frecuente en los llanos venezolanos».

Cuando el equipo de redacción de Madrid completaba una letra o una parte importante de ella - la C, por ejemplo, dada su extensión extraordinaria, fue enviada a América separada en seis secciones distintas - , emprendía su viaje a las Academias americanas, desde la norteamericana hasta la chilena y la argentina; en ellas es donde comenzaba realmente el proceso de revisión de los lemas y de los demás elementos que constituyen cada uno de los artículos: uso, definición, marcaciones, etc. Este es el verdadero núcleo del trabajo lexicográfico del diccionario, porque los borradores preparados en Madrid eran siempre provisionales.

Los equipos lexicográficos de cada una de las Academias, tenían en sus manos esta labor de revisión, tras la cual las correcciones devolvían a Madrid documentos muy cambiados, a veces sustancialmente diferentes de los enviados. Una vez revisados los materiales por las Academias americanas y devueltos a Madrid, se procedía a incorporar las correcciones, que habían sido marcadas.


«¿Para qué usuarios está pensado?»

El Diccionario de Americanismos está ideado para todos aquellos hablantes de español interesados en conocer mejor su idioma y las diferencias existentes entre la lengua que se habla en su país y la de los países hermanos.

Puede ser útil para docentes, como profesores de Lengua y Literatura, profesores de Español como Lengua Extranjera; o para profesionales del lenguaje y la edición (escritores, editores, redactores, correctores, periodistas...) que quieran trabajar con textos procedentes de autores de países hispanohablantes distintos del propio; así como para todos aquellos que quieran profundizar en su conocimiento del español más allá del castellano peninsular.

«Contenido del Diccionario de Americanismos»

☆ Más de 70.000 voces, lexemas complejos, frases y locuciones.
★ Más de 120.000 acepciones.
☆ Definiciones claras, precisas y objetivas.
★ Acepciones organizadas por ámbitos semánticos y frecuencia de uso.
☆ Indicaciones de uso acompañando a todas las definiciones.
★ Marcas geográficas en todas las acepciones.
☆ Sinónimos y variantes en la mayoría de las voces.
★ Locuciones, frases proverbiales, fórmulas de tratamiento, de comunicación y léxicas.
☆ Etimología o procedencia de la palabra en la mayoría de las voces.
★ Marcas sociolingüísticas (de registro, valoración social, estratificación sociocultural y estilo lingüístico) en todas las acepciones.

«La obra se completa con un índice sinonímico y los siguientes apéndices»

◇ Etnias indígenas vivas de Hispanoamérica
◆ Gentilicios americanos
◇ Hipocorísticos hispanoamericanos más usados
◆ Lenguas indígenas vivas de Hispanoamérica
◇ Nomenclatura gubernamental hispanoamericana
◆ Nomenclatura militar hispanoamericana
◇ Nomenclatura monetaria hispanoamericana
◆ Siglas hispanoamericanas de más uso

El Diccionario de Americanismos de la Asociación de Academias de la Lengua Española es una obra que resulta de un monumental esfuerzo integrado por las veintidós Academias de la Lengua Española que existen en el mundo, cuyo fin primordial es trabajar en la defensa, unidad e integridad del idioma común.
- por Paula Mara Moreno Gil


レビューを読む

欲しい物リストに追加



この商品を買った人は、こんな商品も買っています
Gran Enciclopedia Cervantina. Tomo 4; Cueva de Montesinos-Entrelazamiento
Gran Enciclopedia Cervantina. Tomo 4; Cueva de Montesinos-Entrelazamiento
Gran Enciclopedia Cervantina. Tomo 3: Casa de Moneda-Cueva, Juan de la
Gran Enciclopedia Cervantina. Tomo 3: Casa de Moneda-Cueva, Juan de la
Diccionario de Mexicanismos
Diccionario de Mexicanismos
Gran Enciclopedia Cervantina. Vol.l: A Buen Bocado-Aubigne
Gran Enciclopedia Cervantina. Vol.l: A Buen Bocado-Aubigne
Gran Enciclopedia Cervantina. Vol.2: Auden-Casa de los Celos
Gran Enciclopedia Cervantina. Vol.2: Auden-Casa de los Celos
Diccionario de uso del espanol. in 2 vols. <br>《モリネール第3版》 
Diccionario de uso del espanol. in 2 vols.
《モリネール第3版》 

Copyright © 2005 Spain Shobo Co., Ltd.
Powered by Koshoten.net2 (osCommerce)
内容・画像の無断転載を禁じます。
  (有)スペイン書房
〒981-0501 宮城県東松島市赤井字南栄町 5-4
E-Mail: info@spainshobo.com  FAX.(0225) 84-1283  

クーポン割引