スペイン語の本はスペイン書房 * スペイン語書籍・ポルトガル語書籍 - スペイン・ポルトガル・中南米洋書直輸入 スペイン・ポルトガル・中南米書籍直輸入販売
スペイン語の本はスペイン書房 * スペイン語書籍・ポルトガル語書籍 - スペイン・ポルトガル・中南米洋書直輸入
  トップ » カタログ » ポルトガル・ブラジル文学研究 » 140197 アカウント情報  |  カートを見る  |  レジに進む   
※ 通信販売規定はこちらをご覧ください⇒ ご利用規定  |  プライバシー  |  ご注文方法  |  推薦図書 特集ページ 目録PDF版  |  会社情報  |  目録外の注文   
商品検索 buscar
 書名 Title   
 著者名 Author
 ISBN(除ハイフン)
 SBCコード   
 
 書名・著者名・SBCコードを入力して商品を探せます
 詳細検索/Avanzada
分野・テーマ
シリーズ・叢書
ショッピングカート
Carrito
全商品表示
カートは空です...
コミックコーナー
グラフィックノベル
コミック・マンガ

Las meninas
作家インデックス
好評です!
スペイン語辞典
全商品表示
Diccionario del origen de las palabras
Diccionario del origen de las palabras
3,113円(税込)
今月の新着商品
※ 辞書・語学の新着
◆ 文学の新着
◇ スペインの新着
▲ ラテンアメリカの新着
△ ポルトガル・ブラジル新着
★ その他の新着

ブログ
Dicionario de autores no Brasil colonial
- 2a edicao, revista e empliada
Almeida, Palmira Morais Rocha de
★ 著者名をクリックすると同じ著者の他の作品が選び出せます
10,087円(税込)

SBC: No. 140197
双書名:  Historia geral(Extra-coleccao)   ★ ここをクリックすると同シリーズのリストが見られます
体裁 : 17.5 x 25 cm  642 pags. hard cover  Lisboa
出版社: Colibri, Edicoes
重量 : 0.34 kg
発行年: 2010年    在庫あり/ Stock
本体価格(税抜) : 9,170円
本の状態 :  

A análise da produção literária realizada no Brasil ou por brasileiros durante o período colonial mostra um natural enquadramento na literatura portuguesa, mas, progressivamente, vão surgindo obras em que os temas abrangem a realidade brasileira na sua especificidade, dando lugar ao denominado conceito de nativismo ou brasilidade. Nesta envolvente, é perfeitamente aceitável uma visão distinta sobre a componente cultural produzida na colónia ou por seus naturais que, embora sem um estatuto de autonomia, não deixa de apresentar características particulares.

Em termos cronológicos, o percurso inicia-se em 1500 com a narração da viagem e da descoberta de um novo território, feita por Pêro Vaz de Caminha, na Carta a El-Rei Dom Manoel sobre o achamento do Brasil, verdadeira certidão de nascimento do país, e culmina nos finais de 1825, quando o padre Inácio José de Macedo, um autêntico luso-brasileiro, proferiu a Oração Gratulatoria, na celebração solene do reconhecimento por parte de Portugal da independência da sua antiga colónia.


Nota a Segunda Edição

Ao longo da investigação para a selecção das composições incluidas em Poetas Brasileiros do Periodo Colonial – Antologias I e II, tive a perceção que seria interessante fazer uma revisão deste Dicionário, com a reanalise de cada autor e uma busca pormenorizada em obras colectivas, de que cito, dada a sua importância, as editadas pela Academia das Ciências de Lisboa e pelo Instituto Historico e Geografico Brasileiro e os Anais da Biblioteca Nacional – Brasil. Esta opção revelou-se proficua, pois foi possivel acrescentar dados a varias obras, nomeadamente tipograficos, e detetar alguns textos e autores que não haviam sido abragidos na primeira edição.

A observação de um numero bem mais consideravel de obras, incluindo originais de textos traduzidos, permite afirmar que este Dicionario está finalmente na sua versão definitiva. Assim o espero, como reafirmo o empenho que venho manifestando sobre a importância do conhecimento da cultura brasileira durante o periodo colonial.

A redação desta segunda edição do Dicionario de Autores no Brasil Colonial segue a ortografia estabelecida para Portugal no Acordo Ortografico da Lingua Portuguesa, aprovado em Lisboa, em 13 de outubro de 1990.


IMAGE_BUTTON_ADD_WISHLIST




Copyright © 2005 Spain Shobo Co., Ltd.
Powered by Koshoten.net2 (osCommerce)
内容・画像の無断転載を禁じます。
  (有)スペイン書房
〒981-0501 宮城県東松島市赤井字南栄町 5-4
E-Mail: info@spainshobo.com  FAX.(0225) 84-1283