スペイン語の本はスペイン書房 * スペイン語書籍・ポルトガル語書籍 - スペイン・ポルトガル・中南米洋書直輸入 スペイン・ポルトガル・中南米書籍直輸入販売
スペイン語の本はスペイン書房 * スペイン語書籍・ポルトガル語書籍 - スペイン・ポルトガル・中南米洋書直輸入
  トップ » カタログ » ガリシア語 » 175117 アカウント情報  |  カートを見る  |  レジに進む   
※ 通信販売規定はこちらをご覧ください⇒ ご利用規定  |  プライバシー  |  ご注文方法  |  推薦図書 特集ページ 目録PDF版  |  会社情報  |  目録外の注文   
商品検索 buscar
 書名 Title   
 著者名 Author
 ISBN(除ハイフン)
 SBCコード   
 
 書名・著者名・SBCコードを入力して商品を探せます
 詳細検索/Avanzada
分野・テーマ
シリーズ・叢書
ショッピングカート
Carrito
全商品表示
カートは空です...
コミックコーナー
グラフィックノベル
コミック・マンガ

Las meninas
作家インデックス
好評です!
スペイン語辞典
全商品表示
Redes: Diccionario combinatorio del espanol contemporaneo
Redes: Diccionario combinatorio del espanol contemporaneo
11,220円(税込)
今月の新着商品
※ 辞書・語学の新着
◆ 文学の新着
◇ スペインの新着
▲ ラテンアメリカの新着
△ ポルトガル・ブラジル新着
★ その他の新着

ブログ
Lexico cotian na alta Idade Media de Galicia: a arquitectura civil.
Varela Sieiro, Xaime
★ 著者名をクリックすると同じ著者の他の作品が選び出せます
5,940円(税込)

SBC: No. 175117
双書名:  Anexos de Verba, 62   ★ ここをクリックすると同シリーズのリストが見られます
体裁 : 17 x 24 cm  417 pags. paper cover Santiago de Compostela 2008
出版社: Universidad de Santiago de Compostela
重量 : 0.80 kg
発行年: 2008年    海外発注による取り寄せとなります/ Out of stock
本体価格(税抜) : 5,400円
本の状態 :  

★ 在庫がございません。提携先の海外書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せ致します。
☆ 海外発注の場合 2020年8月20日 木曜日 に入荷の予定ですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
★ なお、原価の値上がり、為替相場の変動により価格が変わることがありますので、あらかじめご了承下さい。

O primeiro patrimonio dun pobo é a súa lingua. E esta sempre ten unha historia complexa: lenta diferenciación dun falar anterior, enriquecemento mediante préstamos e creacións verbais, conquista dun estatuto cultural, competencia con outros idiomas e, no seu caso, desaparición debido á expansión doutra lingua.

0 galego, como a maioria das linguas de Europa meridional, é un herdeiro directo do latín: non do latín clásico tal e como segue sendo ensinado ainda boxe na escola, senón dun falar común, cara finais da Antigüidade, a todas as provincias do Imperio de Occidente. Ao crebarse a unidade do mundo romano, este falar común tendeu a diversificarse segundo as rexións, en función das evolucións propias de cada unha delas. Por esta razón, apareceron os latíns medievais, cuxa pluralidade explica a diversidade das linguas románicas. A causa da situación de Galicia no extremo occidental, púidose ter pensado nun illamento rexional propicio á conservación de arcaísmos. Pero o fenómeno non parece que se pronuncra debido, tal vez, aos continuos intercambios motivados polo éxito da peregrinación a Compostela.

0 latín medieval falado en Galicia é a matriz da que nacen o galego. O latín escrito mantívose, por transmisión académica, como língua cultural e litúrxica: fosilizado ou restaurado no plano morfolóxico e no sintáctico, en cambio móis aberto ás innovacións no léxico ou na pronuncia. Temos acceso a el, nesta forma escrita, grazas á preservación de arquivos eclesiásticos (nos mosteiros e catedrais). Os traballos de Xaime Varela Sieiro están baseados nun corpus rexional de 4200 documentos (producidos entre o século VIII e mediados do século XIII), dos que tres cuartos son copias e un cuarto documentos orixinais. A distinción é capital, porque tan só os orixinais conservan as grafías auténticas e poden reflectir os cambios fonéticos, é dicir, a transformación en curso do latín falado en proto-galego.
- DE PROLOGO


IMAGE_BUTTON_ADD_WISHLIST




Copyright © 2005 Spain Shobo Co., Ltd.
Powered by Koshoten.net2 (osCommerce)
内容・画像の無断転載を禁じます。
  (有)スペイン書房
〒981-0501 宮城県東松島市赤井字南栄町 5-4
E-Mail: info@spainshobo.com  FAX.(0225) 84-1283