スペイン語の本はスペイン書房 * スペイン語書籍・ポルトガル語書籍 - スペイン・ポルトガル・中南米洋書直輸入 スペイン・ポルトガル・中南米書籍直輸入販売
スペイン語の本はスペイン書房 * スペイン語書籍・ポルトガル語書籍 - スペイン・ポルトガル・中南米洋書直輸入
  トップ » カタログ » ポルトガル語・語学 » 180663 アカウント情報  |  カートを見る  |  レジに進む   
※ 通信販売規定はこちらをご覧ください⇒ ご利用規定  |  プライバシー  |  ご注文方法  |  推薦図書 特集ページ 目録PDF版  |  会社情報  |  目録外の注文   
商品検索 buscar
 書名 Title   
 著者名 Author
 ISBN(除ハイフン)
 SBCコード   
 
 書名・著者名・SBCコードを入力して商品を探せます
 詳細検索/Avanzada
分野・テーマ
シリーズ・叢書
ショッピングカート
Carrito
全商品表示
カートは空です...
コミックコーナー
グラフィックノベル
コミック・マンガ

Las meninas
作家インデックス
好評です!
スペイン語辞典
全商品表示
Diccionario de sinonimos y antonimos
Diccionario de sinonimos y antonimos
3,036円(税込)
今月の新着商品
※ 辞書・語学の新着
◆ 文学の新着
◇ スペインの新着
▲ ラテンアメリカの新着
△ ポルトガル・ブラジル新着
★ その他の新着

ブログ
Caminhos da linguistica de Corpus
Pinto, Marcia Veirano et al(org.)
★ 著者名をクリックすると同じ著者の他の作品が選び出せます
13,255円(税込)

SBC: No. 180663
双書名:  Serie Espaços da Linguistica de Corpus
体裁 : 14 x 21 cm  456 pags. paper cover  Sao Paulo
出版社: Mercado de Letras
重量 : 0.53 kg
発行年: 2012年    海外発注による取り寄せとなります/ Out of stock
本体価格(税抜) : 12,050円
本の状態 :  

★ 在庫がございません。提携先の海外書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せ致します。
☆ 海外発注の場合 2020年1月21日 火曜日 に入荷の予定ですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
★ なお、原価の値上がり、為替相場の変動により価格が変わることがありますので、あらかじめご了承下さい。

O VIII Encontro de Linguística de Corpus aconteceu imediatamente após a III Escola Brasileira de Linguística Computacional, ambos na Universidade do Estado do Rio de Janeiro, fortalecendo assim uma ponte entre dois enfoques que muitas vezes costumam trilhar caminhos bem diferentes, porque os adeptos de corpus focalizam e questionam o lado linguístico e os de computação fixam sua atenção mais em recursos e métodos computacionais, sobretudo de aplicabilidade prática.

Um rápido olhar sobre os assuntos aqui trabalhados deixa evidente a visão abrangente dessa linguística de corpus no contexto brasileiro: os tópicos compreendem desde a gramática, metáfora, ontologias, arte culinária e até samba. Focalizam métodos, línguas (predominantemente o português, mas também inglês e espanhol), problemas de aprendizagem, tradução. Não somente abrangente, mas conciliador e eclético: tem-se a impressão que o que em outros países pode representar divergência, aqui procura união. Afinal estamos todos engajados numa procura por meios computacionais de melhorar o nosso entendimento da língua e de linguagem.

O presente livro representa, portanto, ‘a meeting of minds’ de que me lembro tão bem, num Rio de Janeiro como sempre hospitaleiro e atraente. Ao leitor que não teve a possibilidade de participar, eis aqui a sua chance: realmente vale a pena visitar e revisitar os cenários aqui ilustrados. (Mike Scott)


SUMARIO:

Prefacio, Ana Frankenberg Garcia....11

1. Panorama da linguistica de corpus, Tania M.G. Shepherd.....14

PLENARIAS E OFICINAS

2. Começando com as palavras pequenas, Susan Hunston.....31

3. A gramatica das metaforas linguisticas, Alice Deignan.....65

4. MCI, um identficador de candidatos a metafora em corpora, Tony Berber Sardinha....87

5. Projeto das linguas humanas: construindo um corpus universal das linguas do mundo, Steven Abney - Steven Bird.....107

6. O estilo de tradutores especializados em corpora compostos por artigos medicos, Paula Tavares Pinto Paiva & Diva Cardoso de Camargo......133

CONSTRUÇÃO E CODIFICAÇÃO DE CORPUS

7. Cortrad: un corpus paralelo multiversão para o par de linguas português-inglês, Stella O. Tagnin, Diana Santos, Elisa Duarte Teixeira.....151

8. Identificação de expressões fixas em Corpora: ate onde podem ir os metodos estatisticos? Jorge Baptista, Ota Araujo Vale, Nuno Mamede.....177

9. E-dictor: novas perspectivas na codificação e edição de corpora de textos historicos, Maria Clara Paixão de Sousa, Fabio Natanael Kepler, Pablo Picasso Feliciano de Faria.....191

10. O projeto do corpus para a construção de uma wordnet terminologica, Ariani Di Felippo, Jackson W. da Cruz Sousa.....225

11. Um corpus do samba carioca para estudos lexicograficos e discursivos, Flavio Barbosa.....247

QUESÕES DE LINGUAGEM E LINGUISTICA APLICADA

12. A metafora gramatical no ensino medio, Doris Soares, Maria Cristina Guimarães de Goes Monteiro, Violeta Quental.....271

13. O uso dos verbos modais em manuais de aviação em inglês: Must em destaque, Simone Sarmento....289

14. O uso de For: uma analise de itens linguisticos em corpus de aprendizes brasileiros, Deise Prina Dutra, Rejane Protzner Silero....325

15. O uso de Things, Thing, Anything, Something e Everything em corpus de aprendiz, Marcia Veirano Pinto.....343

16. O que é culinaria brasileira para o norte-americano? Um estudo baseado em linguistica de corpus, Rozane Rebechi.....375

17. Efeitos de frequência no uso do infinitivo flexionado em português brasileiro, Fernanda Canever.....405

18. A realização do futuro verbal na variante castelhana do espanhol: uma analise em corpus oral, Carolina Parrini Ferreira, Priscila Gomes Santos.....427

Sobre os autores.....447


IMAGE_BUTTON_ADD_WISHLIST




Copyright © 2005 Spain Shobo Co., Ltd.
Powered by Koshoten.net2 (osCommerce)
内容・画像の無断転載を禁じます。
  (有)スペイン書房
〒981-0501 宮城県東松島市赤井字南栄町 5-4
E-Mail: info@spainshobo.com  FAX.(0225) 84-1283