スペイン語の本はスペイン書房 * スペイン語書籍・ポルトガル語書籍 - スペイン・ポルトガル・中南米洋書直輸入 スペイン・ポルトガル・中南米書籍直輸入販売
スペイン語の本はスペイン書房 * スペイン語書籍・ポルトガル語書籍 - スペイン・ポルトガル・中南米洋書直輸入
  トップ » カタログ » スペイン語・語学 » スペイン語 » 161181 アカウント情報  |  カートを見る  |  レジに進む   
※ 通信販売規定はこちらをご覧ください⇒ ご利用規定  |  プライバシー  |  ご注文方法  |  推薦図書 特集ページ 目録PDF版  |  会社情報  |  目録外の注文   
商品検索 buscar
 書名 Title   
 著者名 Author
 ISBN(除ハイフン)
 SBCコード   
 
 書名・著者名・SBCコードを入力して商品を探せます
 詳細検索/Avanzada
分野・テーマ
シリーズ・叢書
ショッピングカート
Carrito
全商品表示
カートは空です...
今月の新着商品
※ 辞書・語学の新着
◆ 文学の新着
◇ スペインの新着
▲ ラテンアメリカの新着
△ ポルトガル・ブラジル新着
★ その他の新着
コミックコーナー
グラフィックノベル
コミック・マンガ

Las meninas
作家インデックス
好評です!
スペイン語辞典
全商品表示
Diccionario de uso del espanol. - Edicion en DVD, Version 3.0 (3a edicion)
Diccionario de uso del espanol. - Edicion en DVD, Version 3.0 (3a edicion)
0円(税込)
Documentacion de la catedral d’Uvieu (Sieglu XIII, 1240-1300)
Tuero Moris, Montserrat
★ 著者名をクリックすると同じ著者の他の作品が選び出せます
5,313円(税込)

SBC: No. 161181
双書名:  Fontes de la Llingua Asturiana, 1   ★ ここをクリックすると同シリーズのリストが見られます
体裁 : 16 x 24 x 1.8 cm    214 pags.    paper cover   Oviedo
出版社: Universidad de Oviedo
重量 : 0.46 kg
発行年: 1994年    在庫あり/ Stock
本体価格(税抜) : 4,830円
本の状態 :  

★ 追加情報(実際のページ/索引/練習問題の解答 等)は、ここをクリックしてご覧下さい

Esta obra abre la coleición de Fontes de la Llingua Asturiana, proyeutada pala Academia de la Llingua, y que, comu’l so mesmu nome indica, empobínase a recoyer fontes documentales del territoriu astur, escrites nel so romance autóctonu.

El presente númberu contién documentos de la Catedral d’Uviéu, tovía güei custodiaos nel Archivo Capitular de la Sancta Ovetensis, anque dellos otros alcuéntrense nel Archivo Histórico Nacional.

Salvo esceiciones, trátase de documentos ensin asoleyar, inéditos, dao que’l granible Babor, nesti sen, del Dr. Santos García Larragueta foi sobre tao l’asoleyamientu de documentas del fondu catedraliciu fasta’l añu 12001, amás del perútil Catálogo’ de talas documentas de dichu fondu, ande s’inxeren los que s’alcuentren nel Archivo Histórico Nacional.

Ye menester alvertir que nun se trata d’una Coleición Documental propiamente dicha, la que’esplica delles carauterístiques formales de la edición. Asina, nun se recueyen per rigurosu orden cronolóxicu tolos documentos, sinón que la trescriptora, Montserrat Tuero Morís, fai una primera seleición; per otru Bau, nun s’ufierta rexestu, pero faise un cenciellu aparatu críticu, dada la so indudable utilidá.

En cuanto a los criterios de trescripción que s’escoyeron, tanto pa esti númberu cornu pa tola Coleición, foron los que se deriven del principiu d’un respeutu dafechu a los testas orixinales de los escribanos. Poro:

- Respétase la puntuación, les mayúscules, la separtación y xuntura de les pallabres, tal cornu se con seña nel orixinal.
- Consérvense les consonantes dobles, qu’en dellos casos espresen el fenómenu de la palatalización.
- Mantiénse, tamién cornu nel testu orixinal, la u nel so doble valor, vocálicu y consonánticu. Del mesmu mou, recuéyese la dixebra ente les íes llarga (j) y curtia (i).
- El signu tironianu esprésase pente medies del signu -’, al nun tener certeza nenguna so la forma de conxunción copulativa que ta baxo’l citáu signu (ya que pue ser e, et, y, ye, ya).
- Indícase, tamién, pente medies del sorrayáu a la cursiva (nesti casu’l sorrayáu), el desarrollu de les abreviatures.
- ISABEL TORRENTE FERNANDEZ


INDIZ:

Entamu......7

Documentos......9 – 210


IMAGE_BUTTON_ADD_WISHLIST




Copyright © 2005 Spain Shobo Co., Ltd.
Powered by Koshoten.net2 (osCommerce)
内容・画像の無断転載を禁じます。
  (有)スペイン書房
〒981-0501 宮城県東松島市赤井字南栄町 5-4
E-Mail: info@spainshobo.com  FAX.(0225) 84-1283